Un angel sin alas me dijo
"Perdí mi mapa pararegresar a casa"
El debil yo dibuja con una brocha
Y derrama agua en mi pintura seca
Incluso si mis ojos pierden la vista, demostraré que dibujaré
Incluso cuando mi mano pierda su fuerza, demostrare que dibujaré
Un gato fanfarrón estraviado se estaba riendo
Se reia de mi tambalenate mientras vivo
En mi paleta estrecha y pequeña
Mi fuerza de voluntad no se mezcla
Incluso en el frio y oscuro mundo, puedo ir a dibujar
Puedo ir a dibujar un cuadro que el ardiente solo rojo penetre através
Por la seguridad de alguien, que peudo hacer?
Solo con eso, podre de ahora en adelante
Incluso si mis ojos pierden la vista, demostraré que dibujaré
Incluso cuando mi mano pierda su fuerza, demostrare que dibujaré
En los colores que parecen envolver todo
Hay una oracion llena de todos los deseos
〜Drawing Days〜
Hane ga nai tenshi wa boku ni itta
Ie e to kaeru chizu o nakushita
Hiriki na boku wa efude o totte
Kawaita e no gu ni mizu o sasu
Kono me ga hikari o ushinatte mo boku wa egaite miseru
Kono te ga chikara o ushinatte de mo boku wa egaite miseru
Ibatteru suteneko ga waratteta
Agaite ikiru boku o waratteta
Semaku chiisai paretto no ue de
Mazaru kotonaki tsuyoki ishi o
Kurakute tsumetai sekai de mo boku wa egaite yukeru
Akaku moeru hi ga tsukinukeru e o boku wa egaite yukeru
Dareka no tame ni nani ga dekiru tte
Sore dake de mata kore kara mo
Kono me ga hikari o ushinatte mo boku wa egaite miseru
Kono te ga chikara o ushinatte de mo boku wa egaite miseru
Subete o tsutsumikomu you na iro ni
Subete no negai o kometa inori
〜DrawingDays〜
羽根が無い天使は ぼくに言った
家へと帰る 地図をなくした
非力なぼくは 絵筆を執って
乾いた絵の具に 水を注す
この目が光を失っても
ぼくは描いてみせる
この手が力を失ってでも
ぼくは描いてみせる
威張ってる捨て猫が 笑ってた
あがいて生きるぼくを 笑ってた
狭く小さい パレットの上で
混ざる事無き 強き意志を
暗くて冷たい世界でも
ぼくは描いてゆける
赤く燃える陽が突き抜ける絵を
ぼくは描いてゆける
誰かの為に 何が出来るって
それだけで また これからも
この目が光を失っても
ぼくは描いてみせる
この手が力を失ってでも
ぼくは描いてみせる
全てを包み込む様な色に
全ての願いを込めた祈り
No hay comentarios:
Publicar un comentario